Доброго времени суток


В русскоязычной литературе используется такая формулировка как "сумма эффективных температур"

Однако мне не удается найти соответствия в англоязычной литературе. В англоязычной литературе встречается "сумма активных температур" и "градусо-день". А вот такого, чтобы переводилось как "сумма эффективных температур" я не вижу. Подскажите, пожалуйста где в англоязычной литературе это можно встретить,